Keine exakte Übersetzung gefunden für مؤشر الإتجاه

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مؤشر الإتجاه

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Indicateurs de l'évolution du sida, 2000-2003
    مؤشرات اتجاهات الإيدز، 2000-2003
  • Tout tend vers la même direction...
    كل المؤشرات تصب في نفس الاتجاة
  • Il est composé d'un panorama général des événements mondiaux et régionaux et des problèmes apparus en 2006, d'une partie spécifique sur l'environnement et la mondialisation, d'une partie sur les nouveaux défis que représentent les nanotechnologies et d'une autre sur les indicateurs de tendances environnementales mondiaux.
    ويحتوي الكتاب على قسم عن نظرة عامة على الأحداث والقضايا العالمية والإقليمية في عام 2006، وقسم عن أهم معالم البيئة والعولمة، وقسم عن التحديات البازغة بشأن تكنولوجيات النانو وقسم عن مؤشرات اتجاهات البيئة العالمية.
  • Mais, avec des données de 2004 et 2005 comparables, il peut donner aussi une idée des tendances (voir fig. 8).
    وفي ظل توافر بيانات مقارنة لعامي 2004 و 2005، يوفر النموذج أيضا بعض المؤشرات على الاتجاهات (انظر الشكل 8).
  • Qui plus est, rien n'indique que cette tendance à la réduction de l'aide prendra fin.
    والأهم من ذاك هو أنه لا توجد مؤشرات توحي بأن اتجاه تقلص الدعم سينتهي.
  • L'index de la sécurité dans l'espace: l'évolution de la sécurité spatiale et le Traité sur l'espace extra-atmosphérique Jessica West, chargée de programme, Project Ploughshares
    مؤشر أمن الفضاء: الاتجاهات المتغيرة في أمن الفضاء ومعاهدة الفضاء الخارجي
  • Malgré le nombre peu satisfaisant de rapports présentés au Comité par les États, les rapports reçus donnent quelque indication des tendances de l'application par les États.
    ورغم العدد غير المرضي للتقارير المقدمة من الدول إلى اللجنة، فإن التقارير التي وردت وفرت مع ذلك بعض المؤشرات على الاتجاهات السائدة في امتثال الدول.
  • Cependant, les principaux indicateurs font ressortir une tendance à l'amélioration tant des services de soins de santé primaires que des services hospitaliers.
    ومع ذلك، تبيّن المؤشرات الأساسية وجود اتجاه ثابت في تحسن الرعاية الصحية الأولية وخدمات المستشفيات على حد سواء.
  • Cette baisse pour le troisième cycle peut très probablement s'expliquer autant par le fait qu'un grand pays de la sous-région n'a pas communiqué d'informations pour ce cycle que par des erreurs d'informations éventuelles.
    وفي المنطقة الفرعية لأمريكا اللاتينية والكاريـبي، يُظهر المؤشّر تراجعا طفيفا في الاتجاه منذ فترة الإبلاغ المرجعية.
  • Tous les principaux indicateurs du marché du travail font apparaître des tendances de l'activité féminine fortement positives.
    وتبين جميع المؤشرات الرئيسية لسوق العمل اتجاهات إيجابية قوية لمشاركة المرأة.